Interpretariato di conferenza • Traduzioni •  Free-lance • Socia Assointerpreti & BDÜ
 Messaggio vocale di benvenuto

La professione di interprete e traduttrice, così come la concepisco, svolgo e vivo personalmente, è sinonimo di fiducia, discrezione, profonda capacità di identificarmi nelle esigenze specifiche di ciascun cliente, comunicazione professionale. Si tratta di un'attività tutt'altro che anonima. Il mio obiettivo prioritario: cooperare nel vostro interesse.

La professionalità nei servizi di interpretariato e traduzione non può essere improvvisata. I processi coinvolti sono ben più complessi del semplice parlare, comporre testi oppure redigere documenti tecnici o di carattere giornalistico, per non parlare poi del "tradurre pari pari" dall'originale. Si tratta, piuttosto, di programmare intuitivamente moduli e combinare correttamente tra loro tutte le componenti.

Con spirito di immedesimazione e nel pieno rispetto delle particolarità linguistico-culturali e del background tecnico delle lingue in cui opera, l'interprete o il traduttore deve continuamente riorientarsi, inserirsi in uno specifico contesto linguistico, riconoscere i significati e individuare le intenzioni di chi parla o scrive.

Proprio la molteplicità dei fattori che interagiscono in questo processo mi ha spinto a lavorare come libera professionista. Il contatto diretto con il cliente, l'intenso lavoro da me svolto sui testi, ricerche accurate e un equo rapporto qualità/prezzo sono motivi più che sufficienti per scegliere di puntare sull'alta qualità e sulla qualificazione!

Laura Arosio

Un caloroso benvenuto a tutti coloro che si apprestano a visitare il mio sito!

Qui di seguito troverete informazioni esaustive sui servizi di interpretariato e traduzione da me offerti.
Per qualsiasi ulteriore chiarimento o suggerimento non esitate a contattarmi. Sarò lieta di rispondervi al più presto e di mettere in pratica le vostre proposte.

Buon divertimento navigando tra le pagine di questo sito da